但丁的女人(世界就是一本女人的书!与村上春树一起的诺贝尔奖陪跑者,媲美米兰?昆德拉) 最新 lit 百度云 下载 azw3 rb pdf kindle

但丁的女人(世界就是一本女人的书!与村上春树一起的诺贝尔奖陪跑者,媲美米兰?昆德拉)精美图片
》但丁的女人(世界就是一本女人的书!与村上春树一起的诺贝尔奖陪跑者,媲美米兰?昆德拉)电子书籍版权问题 请点击这里查看《

但丁的女人(世界就是一本女人的书!与村上春树一起的诺贝尔奖陪跑者,媲美米兰?昆德拉)书籍详细信息

  • ISBN:9787505744134
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2019-11
  • 页数:272
  • 价格:25.60
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看

寄语:

世界就是一本女人的书!与村上春树一起的诺贝尔奖陪跑者,媲美米兰?昆德拉的作家,意大利版《岛上书店》!女人可以带你去天堂或地狱,却只愿与你相守人间!


内容简介:

《但丁的女人》是一本迷人的女人之书,也是一本耐品的人生之书。卡米雷利写了39个女人,她们几乎涵盖了女人的所有类型:但丁的初恋情人、古埃及王后、圣女贞德、卡门,失忆女孩、外祖母、初恋少女、女大学生……对作者来说,她们有的是与他交往过的,有的是他在书中读到的;有的是他听说的,有的是他想象的,她们都在作者的生命中留下了深刻的印记。在作者眼里,她们都是*诱人的谜,*美丽的诗,都是但丁式的女人。


书籍目录:

1.安杰丽卡    001

2.安迪戈娜    009

3.贝雅特丽奇 015

4.比安卡 023

5.卡 拉   027

6.卡梅拉 033

7.卡 门   037

8.苔丝狄蒙娜 043

9.德茜德蕾亚 049

10.海 伦 055

11.艾微拉      063

12.弗朗西斯卡      069

13.贞 德 075

14.赫尔嘉      081

15.伊拉丽雅   089

16.伊内思      095

17.莺戈里      103

18.约兰达      109

19.克尔斯汀   115

20.露易丝      123

21.卢 拉 131

22.玛利亚      139

23.玛琳卡      145

24.纳芙蒂蒂   151

25.尼 娜 157

26.努齐娅      163

27.奥菲莉娅   169

28.奥莉安娜   177

29.普 奇 185

30.葵莉提      191

31.拉莫娜      197

32.索菲亚      203

33.特奥多拉   209

34.乌尔苏拉   215

35.维纳斯      221

36.温 尼 229

37.奇妮娅      235

38.耶 玛 243

39.吉 娜 249

作者的话       255

译后记    257

编者按    259


作者介绍:

安德烈亚•卡米雷利,意大利国宝级作家,诺贝尔文学奖呼声极高的作家。1925年出生于意大利西西里岛,现定居罗马。

主要作品有《但丁的女人》《忧伤的小提琴》《廷达里郊游》《电话安装奇事》等,迄今为止,其作品全球销量已超过3000万册,版权售至美国、中国、英国、俄罗斯、德国、法国、韩国、日本、西班牙、荷兰、丹麦、巴西、芬兰、希腊、匈牙利、挪威、波兰、瑞典等36个国家和地区。

1998年获尼诺•马托里奥国际图书大奖;

2011年雷蒙德•钱德勒奖终身成就奖得主;

2012年获得国际犯罪小说作家协会大奖;

2014年获英国推理作家协会国际匕首奖。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

那是我二十八岁生日的时候,有一对与我同龄的年轻夫妇邀我吃晚餐,并和其他的朋友一起庆祝。

我从他们家出来,大约凌晨两点多的样子。我略微有些醉意,摇摇晃晃地朝电车站走去。尽管罗马九月的秋夜十分宜人,但街上依旧空旷。车站处,有一个姑娘坐在地上,背倚着支撑时刻牌的栏杆,双臂交叉环抱在膝盖上,头向下埋着。因她低着头,我看不清她的脸,她那金黄色的长发还耷在两旁。我感觉她是睡着了。当电车开来,铿锵声不绝于耳的时候,她也一动不动。

于是,我俯下身,碰了碰她的肩膀。

“醒醒!车来了。”

她缓慢抬起头,大大的蓝眼睛里默默地滚出大滴大滴的眼泪。她不说话,也没有丝毫要站起来的意思。于是,我弯下一只膝盖。

“不舒服吗?”

“不。”

“那你为什么哭?”

“我哭了?”她有些傻傻地问。

女孩用手在脸上擦了擦。她看了看双手,然后在牛仔裤上蹭了几下。

“是的,”她说,“我刚才都没有注意到。”

就在这时,电车开来,停下,又开走了。我没能上去。

由于我没赶上车,只好朝近的出租车停靠点走去。我想我恐怕得再等一个小时。可没一会儿,就有人喊我:

“别走。”

她问我能否给她一支烟。她的问话没有语调的变化。我坐在她对面的人行道边沿。她沉默了一阵子,然后开始说话,她蜷缩着,像一只刺猬。

“我叫卡拉,你呢?”

我告诉了她我的名字。她猛地抬起头,这一次,她盯着我看。

“我的个男朋友的名字和你的一样。我很爱他。他死了。”

她又把头埋了下去。突然,我意识到了事情的荒谬。

“卡拉,”我说,“我有点儿累,我想回家睡觉。如果你愿意,我可以送你一程。”

“我不记得我住哪儿,”她说,“所以我才坐在这里。我在等我自己回忆起来。”

“那你没有钱包、证件,或者别的东西吗?”

“我什么也没有。我的东西都丢了。可能是有人把它们都偷走了,我不知道。”

 她是认真的,还是在开玩笑?从她说话的语调来看,我觉得她说的是实话。

“如果你不记得你住在哪里,那你怎么办?你去宾馆吗?”

“我一分钱都没有。”

“那你打算在哪儿过夜?”

“不知道。”

我很快做了个决定。我提议她去我家,我告诉她,和我同住的朋友正好不在,第二天早晨晚些才会回来,所以她可以睡在他的房间里。

“好的。可是我不希望你有什么想法……总之,我不……”

“我懂,”我说,“你不用担心。”

她站起身,我们朝停车场走去。

她比我高,模特身材。应该和我一样的年纪。有时,她会放慢脚步,停下来,皱起眉头,向四周看看,慌慌张张、手足无措的样子,然后又开始走起来。

我们窜到一条车辆还算多的街上,街对面就是停车点。我们的右边,正有一辆车飞快地开过来。我们停在人行道上,让它先过去。突然,卡拉让我震惊,她开始大声地数数:

“一,二,三!”

数到三的时候,她冲向街道中央,朝汽车扑过去。我闭上眼睛,吓蒙了!我听到的,不是意料中可怕的撞击声和刹车声,而是轮胎刺耳的爆破声。我赶紧睁开眼,看见司机成功地避开她,从她身旁擦身而过,往前开去了。卡拉还停在路中央,一动不动。有几辆车又要开过来了。我追上她,为了让她往道路的分界线处躲躲,我抓着她的肩膀,几乎是拖着她在走。

“你疯了吗?”

“没有。”

“那你为什么这么做?”

“我就是突然想那么做。”

我不禁被她的话吓得身子一抖,她却一脸平静。出租车上,她望着我,像之前从未见过我。

“你刚告诉我你叫什么来着?”

“安德烈亚。”

“你是个我认识的叫这个名字的人。我叫斯特法尼亚。”

可是,她刚才还告诉我……唉,算了吧。

我们刚到家,她跟我说的件事就是:

“我要水。”

“你想喝吗?”

“不,浇在我身上。”

“你想洗澡?”

“对,就是这个。我想不起来怎么说了。”

我先给她指了指她的房间,然后告诉她浴室在哪里。一刻钟以后,她出现在我面前,浑身赤裸,满是水滴。她让人无法呼吸。

“我不会关水。”

我去关上了水龙头。她没擦干身体,也没跟我打招呼,就径直去睡了。她把衣服留在浴室。我仔细翻了翻她衣物,牛仔裤是好的牌子,所有兜儿都是空的,仅有的东西是一条手绢。那晚我睡得很沉。醒来的时候,已经是早晨十点。我想起了卡拉,或者应该是叫斯特法尼亚?我起床,去了她的房间。只看见一张乱七八糟的床。我去浴室,她的衣服已经不见了。我发现,我昨晚挂在浴室门背后的牛仔裤正躺在地上。我捡起裤子,看见底下还落着我的钱包。我清楚地记得,钱包里有仅剩的四千里拉。现在,只剩下三千里拉。

 

.安杰丽卡

 

 

我曾经爱上两个叫安杰丽卡的女人。一个出自鲁多维科·阿里奥斯托(Ludovico Ariosto)

[1]

的诗歌,她让我开始有了爱情的感觉,令人振奋,又备感折磨。

六岁的时候,我就能流畅地进行阅读。从那时起,再也停不下来。我早读的一本小说,是康拉德(Conrad)

[2]

的《奥迈耶的痴梦》。那时我得到了父亲的许可,可以从他的书橱里随意挑书来读。我的父亲算不上知识分子,不过他对好的文学作品却爱不释手。那时候,我胡乱地读了不少作家的作品,有康拉德(Conrad)、梅尔维尔(Melville)

[3]

、西默农(Simenon)

[4]

、 切斯特顿(Chesterton)

[5]

、莫泊桑(Maupassant)

[6]

,意大利的作家有阿尔弗雷托·番契尼(Alfredo Panzini)

[7]

、安东尼奥·贝尔特拉梅利(Antonio Beltramelli)

[8]

,以及马斯莫·伯坦佩里(Massimo Bontempelli)

[9]

,等等。

我的外祖父母住在我们隔壁的公寓,不过,外祖父维琴佐的书橱丝毫提不起我的兴趣。他那儿满是Hoepli出版社出版的手稿,关于谷物的种植、牲畜的饲养,也有几本儿童教育的书,唯独没有小说。我的外祖父还收集了一系列历史、地理、经济的出版物,涉及意大利的各个区域。大部分书都被束之高阁,只有三十来本零散地躺在书架的底层。

一天,说来也巧,我发现在这些书底下,藏着一本大部头。我把它抽出来。这本书还真是厚,长宽都是普通书籍的两倍。厚重的装帧封面呈红褐色,上面的金字赫然写着“鲁多维科·阿里奥斯托,疯狂的罗兰”。那纸张光滑发亮,每一页都很厚。眼看去,古斯塔夫·多雷(Gustavo Doré)

[10]

精美的插画就深深吸引了我。

我把那本书据为己有,反正没人注意到它的消失,我把它带到了我的房间里。

从那时起,有好几年,我都和安杰丽卡在一起。我爱上了她,我为多雷描绘出的她的美貌而痴迷。多雷绘制的图案,让头一回看见女人裸露身躯的我,产生了难以名状的兴奋。或许是因为这些图案,这本书才被半掩着藏了起来吧?

多雷从没画过不披薄纱的安杰丽卡,不过我借给了她一个赤裸的少女身躯。她的手腕高举,搭在一根树枝上,这具体出自书的哪个章节,我已经记不清楚了。我用食指一点点地沿着那身体的轮廓画着,抚摸着,半闭着眼睛,心跳有些加速。我在心中一直重复着安杰丽卡的名字,像念经一样不停地默念着。

我十来岁的小脑瓜,已经接受了四年的优质文学熏陶,我读的可不是什么儿童读物。我还记得,这首诗有两个片段在我的脑海中留下了不可磨灭的印象:一个是菲亚梅塔(Fiammetta)的故事,她背叛了她的两个爱人,却仍旧和他们在床笫间寻欢作乐;另一个则是安杰丽卡,虽然有不少勇士和贵族富豪追求她,她却钟情于贫穷的牧羊人梅多洛(Medoro),并和他生活在一起。

读到这个故事,我和作者阿里奥斯托一样失去了理智,或者说,我是有过之而无不及,我本能地觉着,我理解安杰丽卡的选择,我站在她那一边。

高中一年级的时候,我被分在了一个男女混合的班级。我所有的男同学都很快爱上了一个叫莉莉亚娜(Liliana)的姑娘。可我没有。她很漂亮,无可否认,但她比安杰丽卡差太远了。

进教室以前,我们会把大衣挂在走廊的衣帽架上。放学的时候,我的同学们会抢着去拿莉莉亚娜的大衣,然后把它打开,帮她穿上。这可是场不小的竞争,免不了推搡、拳脚和辱骂。

不出意外的话,总是那两个强壮的家伙赢,乔治和切撒。他们是富商的儿子。他们总是穿得很体面,兜里装好多钱。而我是个穷雇员的儿子,他们连看都不看我一眼。

不过,有一天,莉莉亚娜看到切撒拿好了衣服,正要准备给她穿上,却冷冰冰地说:“把它放回去!”

切撒一惊,乖乖地听话。这时,莉莉亚娜出乎意料地喊了我的名字。而在看了那一幕之后,我正朝门口走,一回头,很诧异。她真是难得和我说句话!

“安德烈亚,你帮我拿下大衣好吗?”

从那天起,帮莉莉亚娜拿大衣就成了我每天例行的事情。我还因此拥有了各种令大伙儿羡慕的特权,这就是陪着她从学校回家。还有大伙儿都不知道的,她竟然主动牵起我的手,在我的脸颊上轻轻一吻,悄悄说“我喜欢你”……

也是在那时候,我发现,原来在每一个女人身体里,都或多或少地住着一点儿安杰丽卡的影子。

1949年底或是1950年初,具体的日子我记不清楚了,我在罗马遇见了另一个安杰丽卡。

那时候,我是国家戏剧艺术学院的注册学生,西维奥·德·阿米科(Silvio D’Amico)担任校长,也是他创办了这所学校。我获得了学校的奖学金,这让我在一个月里有二十五天都能生活得宽裕,只有剩下的五六天不得已陷入窘迫。午饭的时候,为了犒劳自己,我会要一杯卡布奇诺和一个牛角面包。我常去一家咖啡厅,在威尼斯广场,科尔斯路的尽头。

有一天我发现,在我旁边的桌上,坐着一位身材矮小的老妇人,着装很特别。她也点了一杯卡布奇诺和一个牛角面包。突然,她抬起脸,看着我。我的心猛地一颤。

她的眼睛很大,炯炯有神,和我祖母艾薇拉(Elvira)一样。我很喜欢我的祖母,那会儿比起父母,我更思念我的祖母。或许是我的目光落在她身上太久,老人家才会回头看我。她冲我笑着,那笑容和目光有着难以言说的魔力,瞬间抹掉了岁月加在她双肩上的沉重负荷,让她仿佛回到了妙龄少女的年纪。我无法控制我自己,双腿不自觉地动起来,尽管她并没有叫我。我拿起杯子和牛角面包,站起身,朝旁边的桌子走过去。

“我可以坐这里吗?”

她示意我可以坐下。接着,她有点儿惊讶地问我:

“您认识我吗?”

为什么我应该认识她呢?

“不,但是您,请原谅我,您让我想起了我的祖母……”

她笑了。那笑容真是迷人。

“您的祖母叫什么名字?”

“艾薇拉。”

“我叫安杰丽卡。安杰丽卡·巴拉巴诺夫。”

我一惊,差点儿从椅子上摔下来。我早就听说过安杰丽卡·巴拉巴诺夫的大名,伟大的俄罗斯女革命者,列宁的朋友,是她成就了墨索里尼……

我还没来得及细想,这个疑问就脱口而出:

“列宁怎么样?”

一定有不少人问过她这个问题,她回答不下千遍了吧。她不假思索地回答说:

“他是个钢铁般正直的男人,是个有力量的天使。”

不过,她并没打算和我聊些政治上的话题,因为她很快换了话题,问我是做什么的。一听说我在剧院工作,她的眼睛就发光了。她开始对我不再称“您”,而是用“你”。

“你了解契诃夫吗?”

“知道一些。”

“年轻的时候,”她叹道,“我曾是《海鸥》中的完美的妮娜。”

她开始给我讲契诃夫,她是那样热心,讲得翔实透彻,我简直惊呆了。不过,她给我讲这些,不是为了教给我什么东西,而是有一搭没一搭的,像我的同学一样。有时候,无意识地,她会用手抚一抚我的背部。

于是,我发现,巴拉巴诺夫在政治以外,另一大兴趣是戏剧。我要走的时候,向她告辞,她对我说:“明天见!别再叫我女士,叫我安杰丽卡。”

我不知道为什么,第二天我再次赴约的时候,心怦怦地跳,像要赶赴一场温情脉脉的约会。我没有告诉任何人我认识了她,我的同学们也不会明白我是在谈论谁。

她从没告诉过我她住在哪里,她的一天是怎么度过的。那天是月末,我们已经见了五次面,第二天我就能领到奖学金了。咖啡时光眼看就要结束,我问:

“安杰丽卡,明天我能邀请你吃午饭吗?”

她惊讶地看着我,然后同意了。

“好吧。”

她向我要了餐厅的地址,告诉我,她会在中午一点来,因为还有一个约会,不能和我待久了。她把手伸给我,我弯下腰,用唇轻轻地吻了一下。然后我拥抱了她,她踮起脚,吻了我的脸颊。

后来,她没有来餐厅,也没再出现在咖啡厅。她消失在我的生命里。我久久不能释怀。

 

 

 

[1]

  鲁多维科·阿里奥斯托(1474—1533),意大利文艺复兴时期的著名诗人,代表作长诗《疯狂的罗兰》将充满神话色彩的骑士冒险故事同现实生活事件编织在一起,使叙事与抒情、悲剧因素和喜剧因素、严肃与诙谐融为一体,对欧洲的叙事长诗产生了深远影响。 

 

[2]

  约瑟夫·康拉德(1857—1924),英国作家,擅长写海洋冒险小说,有“海洋小说大师”之称。代表作为《吉姆老爷》《黑暗的心》等。 

 

[3]

  赫尔曼·梅尔维尔(1819—1891),19世纪美国伟大的小说家、散文家和诗人之一,代表作为《白鲸》《水手比利·巴德》等。 

 

[4]

  乔治·西默农(1903—1989),世界闻名的法语侦探小说家,代表作为《雪是脏的》等。 

 

[5]

  吉尔伯特·基思·切斯特顿(1874—1936),英国作家、文学评论家,《布朗神父探案》为其代表作。 

 

[6]

  居伊·德·莫泊桑(1850—1893),19世纪后半叶法国优秀的批判现实主义作家,与契诃夫和欧·亨利并称为“世界三大短篇小说家”。代表作有《羊脂球》《漂亮朋友》《项链》等。 

 

[7]

  阿尔弗雷托·番契尼(1863—1939),意大利作家、文学评论家。 

 

[8]

  安东尼奥·贝尔特拉梅利(1879—1930),意大利诗人、记者。 

 

[9]

  马斯莫·伯坦佩里(1878—1960),意大利作家、评论家、记者。 

 

[10]

  古斯塔夫·多雷(1832—1883),19世纪法国著名版画家、雕刻家和插画家,曾为《圣经》以及但丁、弥尔顿、塞万提斯等人的作品作插画。 

 



原文赏析:

普羅柯皮奧‧切薩雷阿(Procopio di Cesarea)....


其它内容:

编辑推荐

1.与村上春树一起的诺贝尔奖陪跑者,媲美米兰•昆德拉的国宝级作家,意大利版《岛上书店》!

2.女人可以带你去天堂或地狱,却只愿与你相守人间! 

3.女人是我们生命中难解而诱人的谜。

4.卡米雷利的作品销量已超过3000万册,版权售至美国、中国、英国、俄罗斯、德国、法国、韩国、日本、西班牙、荷兰、丹麦、巴西、芬兰、希腊等36个国家和地区。

5. 作者1998年获尼诺•马托里奥国际图书大奖;

2011年雷蒙德•钱德勒奖终身成就奖得主;

2012年获得国际犯罪小说作家协会大奖;

2014年获得英国推理作家协会国际匕首奖!

6.内外双封面,装帧精美,版式疏朗,高端大气!进口超感滑面封面纸;内文进口轻型纸,设计唯美,是您书架上的颜值担当!

7.有的女人坚韧,她们不惧威胁,也不屑侮辱,随时准备迎接命运的挑战;有的女人神秘,像海洋里时隐时现的船只;有的女人甜美,令人陶醉,像美丽的西西里岛;也有的女人令人不齿,她们丝毫不担心失去自我,甚至自由。女人就是这样,简简单单。

——《但丁的女人》


书摘插图

译后记

 

《红楼梦》里贾宝玉说,女人是水做的。温婉美丽,亭亭玉立,秀外慧中,优雅睿智,这些都是形容女性的词。

以“女人”作为书名,话题很大,内涵丰富。不过,有谁能将女人这个话题说得清楚,讲得透彻?有谁能读透女人这本大书?正如本书作者安德烈亚·卡米雷利所说,他也只是将自己遇到的,现实生活或文学作品中的女性形象,做了个梳理。然而,通过这一个个鲜活的人物形象,你会发现,女人竟有如此多不同的状态,相比之下,男人倒显得单一。

现代社会,性别区分似乎已经在逐渐弱化。历经千年的男权社会在经历了女权主义运动后,男女之间呈现出相对平等的局面,个别之处甚或矫枉过正。然而,男权、女权之分,终究是将两性对立了起来。实际上,你中有我,我中有你,恐怕才是“一阴一阳之谓道”。

书中的这些女人,是安德烈亚生命中遇到的,也是我们每个人生命中遇到的。正在阅读本书的你,如果是男人,不妨将迄今遇到的女人们一一细数,她们可能是母亲、祖母、同窗、邻家的姑娘,或是恋人、妻子,正是她们成就了如今的你;如果你是女人,也可以点带面,放眼观之,了解男人眼中的女人们都有着怎样的形象,以及他们面对这些女人时会怎么想,怎么做。

译者虽为女人,不过历世尚浅,面对如此大的话题,不敢过多妄言,只期望读完本书的你,能够对“女人”这两个字多一些认识,能够对女人多一些懂得,这也便达到卡米雷利所说的“为女性献礼”的目的了。


前言

卡拉

那是我二十八岁生日的时候,有一对与我同龄的年轻夫妇邀我吃晚餐,并和其他的朋友一起庆祝。

我从他们家出来,大约凌晨两点多的样子。我略微有些醉意,摇摇晃晃地朝电车站走去。尽管罗马九月的秋夜十分宜人,但街上依旧空旷。车站处,有一个姑娘坐在地上,背倚着支撑时刻牌的栏杆,双臂交叉环抱在膝盖上,头向下埋着。因她低着头,我看不清她的脸,她那金黄色的长发还耷在两旁。我感觉她是睡着了。当电车开来,铿锵声不绝于耳的时候,她也一动不动。

于是,我俯下身,碰了碰她的肩膀。

“醒醒!车来了。”

她缓慢抬起头,大大的蓝眼睛里默默地滚出大滴大滴的眼泪。她不说话,也没有丝毫要站起来的意思。于是,我弯下一只膝盖。

“不舒服吗?”

“不。”

“那你为什么哭?”

“我哭了?”她有些傻傻地问。

女孩用手在脸上擦了擦。她看了看双手,然后在牛仔裤上蹭了几下。

“是的,”她说,“我刚才都没有注意到。”

就在这时,电车开来,停下,又开走了。我没能上去。

由于我没赶上车,只好朝近的出租车停靠点走去。我想我恐怕得再等一个小时。可没一会儿,就有人喊我:

“别走。”

她问我能否给她一支烟。她的问话没有语调的变化。我坐在她对面的人行道边沿。她沉默了一阵子,然后开始说话,她蜷缩着,像一只刺猬。

“我叫卡拉,你呢?”

我告诉了她我的名字。她猛地抬起头,这一次,她盯着我看。

“我的个男朋友的名字和你的一样。我很爱他。他死了。”

她又把头埋了下去。突然,我意识到了事情的荒谬。

“卡拉,”我说,“我有点儿累,我想回家睡觉。如果你愿意,我可以送你一程。”

“我不记得我住哪儿,”她说,“所以我才坐在这里。我在等我自己回忆起来。”

“那你没有钱包、证件,或者别的东西吗?”

“我什么也没有。我的东西都丢了。可能是有人把它们都偷走了,我不知道。”

她是认真的,还是在开玩笑?从她说话的语调来看,我觉得她说的是实话。

“如果你不记得你住在哪里,那你怎么办?你去宾馆吗?”

“我一分钱都没有。”

“那你打算在哪儿过夜?”

“不知道。”

我很快做了个决定。我提议她去我家,我告诉她,和我同住的朋友正好不在,第二天早晨晚些才会回来,所以她可以睡在他的房间里。

“好的。可是我不希望你有什么想法……总之,我不……”

“我懂,”我说,“你不用担心。”

她站起身,我们朝停车场走去。

她比我高,模特身材。应该和我一样的年纪。有时,她会放慢脚步,停下来,皱起眉头,向四周看看,慌慌张张、手足无措的样子,然后又开始走起来。

我们窜到一条车辆还算多的街上,街对面就是停车点。我们的右边,正有一辆车飞快地开过来。我们停在人行道上,让它先过去。突然,卡拉让我震惊,她开始大声地数数:

“一,二,三!”

数到三的时候,她冲向街道中央,朝汽车扑过去。我闭上眼睛,吓蒙了!我听到的,不是意料中可怕的撞击声和刹车声,而是轮胎刺耳的爆破声。我赶紧睁开眼,看见司机成功地避开她,从她身旁擦身而过,往前开去了。卡拉还停在路中央,一动不动。有几辆车又要开过来了。我追上她,为了让她往道路的分界线处躲躲,我抓着她的肩膀,几乎是拖着她在走。

“你疯了吗?”

“没有。”

“那你为什么这么做?”

“我就是突然想那么做。”

我不禁被她的话吓得身子一抖,她却一脸平静。出租车上,她望着我,像之前从未见过我。

“你刚告诉我你叫什么来着?”

“安德烈亚。”

“你是个我认识的叫这个名字的人。我叫斯特法尼亚。”

可是,她刚才还告诉我……唉,算了吧。

我们刚到家,她跟我说的件事就是:

“我要水。”

“你想喝吗?”

“不,浇在我身上。”

“你想洗澡?”

“对,就是这个。我想不起来怎么说了。”

我先给她指了指她的房间,然后告诉她浴室在哪里。一刻钟以后,她出现在我面前,浑身赤裸,满是水滴。她让人无法呼吸。

“我不会关水。”

我去关上了水龙头。她没擦干身体,也没跟我打招呼,就径直去睡了。她把衣服留在浴室。我仔细翻了翻她衣物,牛仔裤是好的牌子,所有兜儿都是空的,仅有的东西是一条手绢。那晚我睡得很沉。醒来的时候,已经是早晨十点。我想起了卡拉,或者应该是叫斯特法尼亚?我起床,去了她的房间。只看见一张乱七八糟的床。我去浴室,她的衣服已经不见了。我发现,我昨晚挂在浴室门背后的牛仔裤正躺在地上。我捡起裤子,看见底下还落着我的钱包。我清楚地记得,钱包里有仅剩的四千里拉。现在,只剩下三千里拉。

.安杰丽卡

我曾经爱上两个叫安杰丽卡的女人。一个出自鲁多维科•阿里奥斯托(Ludovico Ariosto) 的诗歌,她让我开始有了爱情的感觉,令人振奋,又备感折磨。

六岁的时候,我就能流畅地进行阅读。从那时起,再也停不下来。我早读的一本小说,是康拉德(Conrad) 的《奥迈耶的痴梦》。那时我得到了父亲的许可,可以从他的书橱里随意挑书来读。我的父亲算不上知识分子,不过他对好的文学作品却爱不释手。那时候,我胡乱地读了不少作家的作品,有康拉德(Conrad)、梅尔维尔(Melville) 、西默农(Simenon) 、切斯特顿(Chesterton) 、莫泊桑(Maupassant) ,意大利的作家有阿尔弗雷托•番契尼(Alfredo Panzini) 、安东尼奥•贝尔特拉梅利(Antonio Beltramelli) ,以及马斯莫•伯坦佩里(Massimo Bontempelli) ,等等。

我的外祖父母住在我们隔壁的公寓,不过,外祖父维琴佐的书橱丝毫提不起我的兴趣。他那儿满是Hoepli出版社出版的手稿,关于谷物的种植、牲畜的饲养,也有几本儿童教育的书,唯独没有小说。我的外祖父还收集了一系列历史、地理、经济的出版物,涉及意大利的各个区域。大部分书都被束之高阁,只有三十来本零散地躺在书架的底层。

一天,说来也巧,我发现在这些书底下,藏着一本大部头。我把它抽出来。这本书还真是厚,长宽都是普通书籍的两倍。厚重的装帧封面呈红褐色,上面的金字赫然写着“鲁多维科•阿里奥斯托,疯狂的罗兰”。那纸张光滑发亮,每一页都很厚。眼看去,古斯塔夫•多雷(Gustavo Doré) 精美的插画就深深吸引了我。

我把那本书据为己有,反正没人注意到它的消失,我把它带到了我的房间里。

从那时起,有好几年,我都和安杰丽卡在一起。我爱上了她,我为多雷描绘出的她的美貌而痴迷。多雷绘制的图案,让头一回看见女人裸露身躯的我,产生了难以名状的兴奋。或许是因为这些图案,这本书才被半掩着藏了起来吧?

多雷从没画过不披薄纱的安杰丽卡,不过我借给了她一个赤裸的少女身躯。她的手腕高举,搭在一根树枝上,这具体出自书的哪个章节,我已经记不清楚了。我用食指一点点地沿着那身体的轮廓画着,抚摸着,半闭着眼睛,心跳有些加速。我在心中一直重复着安杰丽卡的名字,像念经一样不停地默念着。

我十来岁的小脑瓜,已经接受了四年的优质文学熏陶,我读的可不是什么儿童读物。我还记得,这首诗有两个片段在我的脑海中留下了不可磨灭的印象:一个是菲亚梅塔(Fiammetta)的故事,她背叛了她的两个爱人,却仍旧和他们在床笫间寻欢作乐;另一个则是安杰丽卡,虽然有不少勇士和贵族富豪追求她,她却钟情于贫穷的牧羊人梅多洛(Medoro),并和他生活在一起。

读到这个故事,我和作者阿里奥斯托一样失去了理智,或者说,我是有过之而无不及,我本能地觉着,我理解安杰丽卡的选择,我站在她那一边。

高中一年级的时候,我被分在了一个男女混合的班级。我所有的男同学都很快爱上了一个叫莉莉亚娜(Liliana)的姑娘。可我没有。她很漂亮,无可否认,但她比安杰丽卡差太远了。

进教室以前,我们会把大衣挂在走廊的衣帽架上。放学的时候,我的同学们会抢着去拿莉莉亚娜的大衣,然后把它打开,帮她穿上。这可是场不小的竞争,免不了推搡、拳脚和辱骂。

不出意外的话,总是那两个强壮的家伙赢,乔治和切撒。他们是富商的儿子。他们总是穿得很体面,兜里装好多钱。而我是个穷雇员的儿子,他们连看都不看我一眼。

不过,有一天,莉莉亚娜看到切撒拿好了衣服,正要准备给她穿上,却冷冰冰地说:“把它放回去!”

切撒一惊,乖乖地听话。这时,莉莉亚娜出乎意料地喊了我的名字。而在看了那一幕之后,我正朝门口走,一回头,很诧异。她真是难得和我说句话!

“安德烈亚,你帮我拿下大衣好吗?”

从那天起,帮莉莉亚娜拿大衣就成了我每天例行的事情。我还因此拥有了各种令大伙儿羡慕的特权,这就是陪着她从学校回家。还有大伙儿都不知道的,她竟然主动牵起我的手,在我的脸颊上轻轻一吻,悄悄说“我喜欢你”……

也是在那时候,我发现,原来在每一个女人身体里,都或多或少地住着一点儿安杰丽卡的影子。

1949年底或是1950年初,具体的日子我记不清楚了,我在罗马遇见了另一个安杰丽卡。

那时候,我是国家戏剧艺术学院的注册学生,西维奥•德•阿米科(Silvio D’Amico)担任校长,也是他创办了这所学校。我获得了学校的奖学金,这让我在一个月里有二十五天都能生活得宽裕,只有剩下的五六天不得已陷入窘迫。午饭的时候,为了犒劳自己,我会要一杯卡布奇诺和一个牛角面包。我常去一家咖啡厅,在威尼斯广场,科尔斯路的尽头。

有一天我发现,在我旁边的桌上,坐着一位身材矮小的老妇人,着装很特别。她也点了一杯卡布奇诺和一个牛角面包。突然,她抬起脸,看着我。我的心猛地一颤。

她的眼睛很大,炯炯有神,和我祖母艾薇拉(Elvira)一样。我很喜欢我的祖母,那会儿比起父母,我更思念我的祖母。或许是我的目光落在她身上太久,老人家才会回头看我。她冲我笑着,那笑容和目光有着难以言说的魔力,瞬间抹掉了岁月加在她双肩上的沉重负荷,让她仿佛回到了妙龄少女的年纪。我无法控制我自己,双腿不自觉地动起来,尽管她并没有叫我。我拿起杯子和牛角面包,站起身,朝旁边的桌子走过去。

“我可以坐这里吗?”

她示意我可以坐下。接着,她有点儿惊讶地问我:

“您认识我吗?”

为什么我应该认识她呢?

“不,但是您,请原谅我,您让我想起了我的祖母……”

她笑了。那笑容真是迷人。

“您的祖母叫什么名字?”

“艾薇拉。”

“我叫安杰丽卡。安杰丽卡•巴拉巴诺夫。”

我一惊,差点儿从椅子上摔下来。我早就听说过安杰丽卡•巴拉巴诺夫的大名,伟大的俄罗斯女革命者,列宁的朋友,是她成就了墨索里尼……

我还没来得及细想,这个疑问就脱口而出:

“列宁怎么样?”

一定有不少人问过她这个问题,她回答不下千遍了吧。她不假思索地回答说:

“他是个钢铁般正直的男人,是个有力量的天使。”

不过,她并没打算和我聊些政治上的话题,因为她很快换了话题,问我是做什么的。一听说我在剧院工作,她的眼睛就发光了。她开始对我不再称“您”,而是用“你”。

“你了解契诃夫吗?”

“知道一些。”

“年轻的时候,”她叹道,“我曾是《海鸥》中的完美的妮娜。”

她开始给我讲契诃夫,她是那样热心,讲得翔实透彻,我简直惊呆了。不过,她给我讲这些,不是为了教给我什么东西,而是有一搭没一搭的,像我的同学一样。有时候,无意识地,她会用手抚一抚我的背部。

于是,我发现,巴拉巴诺夫在政治以外,另一大兴趣是戏剧。我要走的时候,向她告辞,她对我说:“明天见!别再叫我女士,叫我安杰丽卡。”

我不知道为什么,第二天我再次赴约的时候,心怦怦地跳,像要赶赴一场温情脉脉的约会。我没有告诉任何人我认识了她,我的同学们也不会明白我是在谈论谁。

她从没告诉过我她住在哪里,她的一天是怎么度过的。那天是月末,我们已经见了五次面,第二天我就能领到奖学金了。咖啡时光眼看就要结束,我问:

“安杰丽卡,明天我能邀请你吃午饭吗?”

她惊讶地看着我,然后同意了。

“好吧。”

她向我要了餐厅的地址,告诉我,她会在中午一点来,因为还有一个约会,不能和我待久了。她把手伸给我,我弯下腰,用唇轻轻地吻了一下。然后我拥抱了她,她踮起脚,吻了我的脸颊。

后来,她没有来餐厅,也没再出现在咖啡厅。她消失在我的生命里。我久久不能释怀。

 


书籍介绍

《但丁的女人》是一本迷人的女人之书,也是一本耐品的人生之书。卡米雷利写了39个女人,她们几乎涵盖了女人的所有类型:但丁的初恋情人、古埃及王后、圣女贞德、卡门,失忆女孩、外祖母、初恋少女、女大学生……对作者来说,她们有的是与他交往过的,有的是他在书中读到的;有的是他听说的,有的是他想象的,她们都在作者的生命中留下了深刻的印记。在作者眼里,她们都是诱人的谜,美丽的诗,都是“但丁的女人”。


书籍真实打分

  • 故事情节:6分

  • 人物塑造:5分

  • 主题深度:3分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:3分

  • 文笔流畅:8分

  • 思想传递:7分

  • 知识深度:3分

  • 知识广度:4分

  • 实用性:5分

  • 章节划分:3分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:5分

  • 情感共鸣:8分

  • 引人入胜:7分

  • 现实相关:7分

  • 沉浸感:4分

  • 事实准确性:7分

  • 文化贡献:6分


网站评分

  • 书籍多样性:4分

  • 书籍信息完全性:5分

  • 网站更新速度:5分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:8分

  • 书籍格式兼容性:5分

  • 是否包含广告:9分

  • 加载速度:3分

  • 安全性:6分

  • 稳定性:5分

  • 搜索功能:9分

  • 下载便捷性:6分


下载点评

  • 博大精深(568+)
  • 实惠(413+)
  • azw3(565+)
  • 好评多(498+)
  • 购买多(179+)
  • 速度快(458+)
  • 字体合适(210+)
  • 全格式(235+)
  • 微信读书(288+)
  • 体验还行(615+)
  • 服务好(456+)
  • 书籍完整(223+)
  • 内涵好书(679+)

下载评价

  • 网友 相***儿:

    你要的这里都能找到哦!!!

  • 网友 温***欣:

    可以可以可以

  • 网友 薛***玉:

    就是我想要的!!!

  • 网友 利***巧:

    差评。这个是收费的

  • 网友 龚***湄:

    差评,居然要收费!!!

  • 网友 訾***雰:

    下载速度很快,我选择的是epub格式

  • 网友 孔***旋:

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。

  • 网友 寿***芳:

    可以在线转化哦

  • 网友 饶***丽:

    下载方式特简单,一直点就好了。

  • 网友 屠***好:

    还行吧。

  • 网友 堵***洁:

    好用,支持

  • 网友 隗***杉:

    挺好的,还好看!支持!快下载吧!

  • 网友 康***溪:

    强烈推荐!!!


随机推荐